|
Bank danych rodzinnych byłego powiatu Belgard-Schivelbein
Powiązania wybranej rodziny
Richard Carl Paul MARQUARDT
| |
Es gibt (eine) ähnliche Person(en) in anderen OFBs.
Einblenden!
|
|
|
Zawód: |
1907 Bahnarbeiter Gelsenkirchen, Nordrhein-Westfalen 1910 Maschinensetzer Oberhausen, Nordrhein-Westfalen |
|
|
|
Małżeństwa / Związki partnerskie
|
Dzieci
|
Współmałżonek: | Anne Antonie Franziska KÜSTER ✶ 02.07.1886 in Bramstädt Kolonie, Kreis Belgard † bef. März 1910 ⚭ 16.05.1907 in Kollatz, Kreis Belgard [2] | Nie znaleziono dzieci! |
|
|
|
Współmałżonek: | Bertha Wilhelmine Marie KÜSTER ✶ 31.10.1888 in Bramstädt, Kreis Belgard ⚭ 17.03.1910 in Kollatz, Kreis Belgard [3] | Nie znaleziono dzieci! |
|
|
Rodzice (rodzimy) |
Rodzeństwo |
Ojciec: |
Carl Gottfried Hermann MARQUARDT ✶ 27.07.1853 in Klotzen, Kreis Neustettin | Hermann August Wilhelm MARQUARDT ✶ 07.12.1877 in Bad Polzin, Kreis Belgard Paul Reinhard Albert MARQUARDT ✶ 15.04.1884 in Bad Polzin, Kreis Belgard Martha Emma Ulrike MARQUARDT ✶ 13.04.1886 in Bad Polzin, Kreis Belgard Albert Gustav Franz MARQUARDT ✶ 26.08.1887 in Bad Polzin, Kreis Belgard, † 30.08.1887 in Bad Polzin, Kreis Belgard Gustav Carl Adolf MARQUARDT ✶ 15.11.1888 in Bad Polzin, Kreis Belgard Marie Wilhelmine Sophie MARQUARDT ✶ 21.03.1891 in Bad Polzin, Kreis Belgard, † 11.03.1892 in Bad Polzin, Kreis Belgard Anna Auguste Elisabeth MARQUARDT ✶ 21.03.1891 in Bad Polzin, Kreis Belgard Otto Carl Franz MARQUARDT ✶ 24.10.1893 in Bad Polzin, Kreis Belgard |
Matka: |
Caroline Wilhelmine Ulrike SYRING ✶ 30.04.1852 in Buslar, Kreis Belgard | |
Żródła | [1] | Standesamt Polzin Stadt Geburten, 1882/030 | [2] | Standesamt Kollatz Heiraten, 1907/003 | [3] | Standesamt Kollatz Heiraten, 1910/002 | |
Ostatnia zmiana: 09.02.2022
|
|
|
|
:: Wskazówki |
|
W tym zestawieniu rodzin znajdują się wszystkie informacje o Richard Carl Paul MARQUARDT. Wymienione nazwiska są (o ile nie podlegaja ochronie danych osobowych ) wyposażone w linki, które prowadzą do powiązań rodzinnych wybranej osoby. |
|
:: Kontakt |
|
Pytania do danych; Uzupełnienia i korekty proszę kierowac do opracowującego tą kronikę rodzinną
Dieter Schimmelpfennig
Die Daten wurden aus dem Programm
AGES exportiert!
|
|